WK綜合論壇, WK综合论坛

 找回密碼
 立即注册
搜索
熱搜: 活动 交友 discuz
查看: 467|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

[英文] 双语优美小诗赏析:小舟在河上航行

[複製鏈接]
累計簽到:392 天
連續簽到:1 天
跳轉到指定樓層
楼主
發表於 2016-6-23 16:28:04 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒
双语优美小诗赏析:小舟在河上航行
% m9 c* h7 s. s  G+ `( |$ j) K
. k( h( d, M1 F  _" E! V  Boats sail on the rivers,小舟在河上航行,( T: g7 H2 N  E% p, [9 n
  And ships sail on the seas;大船在海中操轮,
, ~# [- g3 r' i/ @" i  But clouds that sail across the sky,然而白云飘过天空时,/ f0 M. e5 y+ M9 ~2 c* u, x/ q
  Are prettier far than these.比这些更为悦人。
2 a/ T/ y  R2 h* O  There are bridges on the rivers,河上有桥,
# p0 G7 `9 U) p9 e9 u  As pretty as you please;如你所愿的那么悦目;
3 _3 y& |2 j' L0 ^, P) L  But the bow that bridges heaven,然而横跨在穹苍的长虹,8 x$ f1 e6 C% x. B. u
  And overtops the trees,却比树梢更高,% X& V7 I( X% ]3 ?$ P
  And builds a road from earth to sky,而能建筑一条通行天际的道路,/ h( ^: m& D. z1 `, Q9 t
  Is prettier far than these.比这些更为美好。
' }6 h8 z" w+ p6 H
收藏收藏 贊贊(0)
把本文推薦給朋友或其他網站上,每次被點擊增加您在本站積分︰1宣傳
 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則


快速回復 返回頂部 返回列表